dismantling yard

Traduction


Okay, the user wants me to translate "dismantling yard" into French. Let me start by understanding the term. "Dismantling yard" refers to a place where vehicles or machinery are taken apart, right? So, in French, the equivalent term would be "aire de démontage". I need to make sure that's the correct translation. Let me double-check. "Dismantling" is "démontage" in French, and "yard" can be translated as "aire" or "zone". "Aire de démontage" sounds accurate. Also, the user specified that if the content is already in French, leave it as is. Since the original term is in English, translating it is necessary. I should output only the translation without any explanations. Alright, that should be it.


aire de démontage

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant